A

Thursday, October 19, 2017

[9 #movies to help you to improve your English] By Rafael Moura

Watching movies is one of the most fun and effective ways to learn English. To see movies in English will help you to improve your mastery over the language, especially your pronunciation, vocabulary and grammar. Also movies can help with many aspects of intonation, introduce you to expressions of everyday use and educate your ear.
We recommend doing it this way:
Step 1. Choose a movie. If possible a movie you already know or have seen. In this way, you will not loose yourself in the middle of the movie.
Step 2. Put the film in English with English subtitles. Over time, you will be able to watch them without subtitles, but at first, subtitles will help you to understand everything much better.
Step 3. Do not treat it like a marathon. We repeat: this is a method to learn English in a fun way. Fun, not boring! So it is better that you watch half an hour or one hour of the film in English every day rather than watching seven hours a day.
Step 4. Write each word you do not understand and look it up in the dictionary. Although it may seem boring, write down notes of each and every one of the words you do not understand. You’ll thank yourself later.
Step 5. Review the meaning of new words. Withen a few days of having seen the movie, read the list of words you wrote and try to use them in a sentence.
Step 6. Practise your pronunciation. Repeat aloud some of the phrases that the actors say, and try to repeat their intonation.
We will give you #a_list_of_the_best_movies to learn English according to the level you have:
#Beginner:
• Harry Potter: With this series you won’t lose some part of the story: pronunciation isn’t difficult to understand, actors have very different accents and its plot is well known by everyone.• Indiana Jones. Another saga to mention, it is very useful when learning English because it has short dialogues, simple questions, direct answers…
• E.T. A movie full of questions and simple answers, often explained slowly (for the poor E.T., and now you, understand perfectly the dialogue).
#Intermediate:
• Notting Hill. Love story: a famous American star meets a single British bookseller in Notting Hill. Great to compare the differences between British and American accents.
• Grease. The plot, dialogues and songs make it suitable for intermediate levels.
• Casablanca. Classic among classics. Its unhurried dialogues make it a great work to learn English, although certain phrases and terminology can make things a little difficult.
#Advanced:
• The king’s speech. What better way to learn English that a film where they teach the king to correctly pronounce his language? With this film you will learn perfect pronunciation and intonation; plus a couple of exercises to practise your English more fluently.
(https:// fmovies.is/film/the-kings-speech.xrw8/8zmr03)
• My Fair Lady. Although some of it’s dialogues are very easy to follow, others are a real tongue twister. However, as with ‘King’s Speech’, you will learn many tricks to improve your pronunciation, to differentiate various British accents, and a lot of vocabulary thanks to great it’s classic songs.
• Billy Elliot. Only for the most experienced ears. The strong northern English accent of its protagonists makes it a real challenge, citing the large number of expressions and slang they use.

[IELTS] TỪ NỐI HAY DÙNG TRONG IELTS




















Sunday, September 18, 2016

[Learn by Song] Safe and Sound

Em còn nhớ dòng lệ tuôn trào trên gương mặt anh,
Khi em nói sẽ không bao giờ để anh cất bước ra đi.
Khi mà bóng tối gần như đã giết chết tia sáng của anh.
Em còn nhớ anh từng nói: “đừng bỏ anh lại một mình”,
Nhưng tất cả đã lụi tàn và đêm nay chỉ còn là quá khứ.
Hãy nhắm mắt lại,
Hoàng hôn đang buông xuống
Và anh sẽ ổn thôi.
Không ai tổn thương anh được nữa
Đến với ánh bình minh
Anh và em sẽ được bình an.
Anh không dám nhìn ra ngoài cửa sổ sao?
Anh yêu dấu, mọi thứ đang bốc cháy
Cuộc chiến tranh bên ngoài cánh cửa của đôi ta vẫn đang rất khốc liệt
Ngân nga mãi khúc hát ru này
Dù khi tiếng nhạc đã dứt
Hãy nhắm mắt lại
Hoàng hôn đang buông xuống
Và anh sẽ ổn thôi
Không ai tổn thương anh được nữa
Đến với ánh bình minh
Anh và em sẽ được bình an.
Hãy nhắm mắt lại
Anh sẽ thấy ổn thôi
Đến với ánh bình minh,
Anh và em sẽ được bình an…

[Learn by Song] Let it go



Tuyết trắng phủ kín vùng núi đêm nay
Không dấu chân nào được tìm thấy
Một vương quốc cô lập
Và có vẻ như tôi là Nữ Hoàng

Cơn gió gào thét như cơn lốc xoáy bên trong tôi
Không thể chế ngự, Chúa biết tôi đã cố thế nào

Không để người ta thâm nhập, không để người ta hiểu thấu
Là một người con gái ngoan, bạn luôn luôn phải như thế
Che giấu đi, không cảm xúc, không để người khác biết được
Giờ thì họ đã biết rồi

Bộc lộ ra, giải thoát hết
Không tài nào kìm nén được nữa
Bộc lộ ra, giải thoát hết
Ngoảnh mặt đi và đóng sầm cánh cửa
Tôi không quan tâm điều gì người ta định nói
Hãy để cơn bão thịnh nộ
Dù sao cái lạnh cũng không bao giờ phiền lòng tôi

Thú vị sao khi có những khoảng cách
Làm mọi thứ trở nên nhỏ lại
Và những nỗi sợ từng kiểm soát tôi
Giờ đây hoàn toàn không thể chiếm giữ tôi
Đã đến lúc để thấy điều tôi có thể làm được
Thử sức những giới hạn và tạo bước đột phá
Không đúng, không sai, không luật lệ đối với tôi
Tôi tự do

Bộc lộ ra, giải thoát hết
Tôi là cô gái của gió và trời mây
Bộc lộ ra, giải thoát hết
Bạn sẽ không bao giờ thấy tôi khóc
Tôi đứng ngay đây và tôi sẽ ở tại chốn này
Hãy để cơn bão thịnh nộ

Năng lượng của tôi lan tỏa từ không khí xuống nền đất
Tâm hồn tôi đang hóa thành những bông tuyết phủ khắp nơi
Và một suy nghĩ được kết tinh như làn hơi đóng băng
Tôi sẽ không bao giờ quay trở lại. Quá khứ đã là quá khứ

Bộc lộ ra, giải thoát hết
Và tôi sẽ nổi dậy như buổi sớm ban mai
Bộc lộ ra, giải thoát hết
Người con gái hoàn hảo ấy đã biến mất rồi
Tôi đứng ngay đây trong ánh sáng của ngày mới
Hãy để cơn bão thịnh nộ
Dù sao cái lạnh cũng không bao giờ phiền lòng tôi

[Learn by Song] Just give me a reason

Ngay từ phút giây đầu
Anh đã là một tên cướp
Anh lấy cắp trái tim em
Và em nạn nhân tự nguyện của anh
Em cho anh nhìn thấy những mặt khác của mình
Mà chúng chẳng đẹp đẽ gì lắm
Và với từng lần âu yếm anh đã sửa lại chúng
Giờ thì anh luôn nói mơ trong giấc ngủ oh oh
Những điều mà anh chưa bao giờ nói với em oh oh
Hãy thú nhận với em rằng anh đã chịu đựng quá đủ
Tình yêu của ta, tình yêu đôi ta rồi

Hãy cho em một lý do
Chỉ một chút là đủ
Chỉ một giây phút chúng ta không tan vỡ mà chỉ méo mó
Và chúng ta sẽ lại có thể học cách yêu nhau lần nữa
Nó nằm trên những vầng sao
Nó được viết bằng những vết sẹo trên trái tim đôi ta
Chúng ta không tan vỡ mà chỉ méo mó
Và đôi ta lại có thể học cách yêu nhau lần nữa

Anh xin lỗi anh không thể hiểu được
Tất cả những chuyện này đến từ đâu
Anh đã nghĩ chúng ta vẫn ổn
(Oh ta đã có mọi thứ)
Lí trí em lại chạy nhảy hoang loạn nữa rồi
Em yêu chúng ta vẫn có mọi thứ mà
Và nó chỉ là ảo tưởng của em thôi
(Yeah nhưng nó đang xảy ra đấy thôi)
Em đã có những giấc mộng tệ hại gần đây oh oh
Em đã từng nằm thật gần bên anh oh oh
Giờ chẳng còn gì hơn tấm chăn trống vắng
Giữa tình yêu đôi ta, tình yêu đôi ta
Oh tình yêu đôi ta, tình yêu đôi ta

Hãy cho anh một lý do
Chỉ một chút là đủ
Chỉ một giây phút chúng ta không tan vỡ mà chỉ méo mó
Và chúng ta sẽ lại có thể học cách yêu nhau lần nữa
Anh không bao giờ dừng lại
Em vẫn được khắc ghi trên những vết sẹo trong trái tim anh
Em không tan vỡ mà chỉ méo mó thôi
Và đôi ta lại có thể học cách yêu nhau lần nữa

Oh nước mắt tràn ngập và làm rỉ mọi thứ
Anh sẽ sửa mọi thứ vì đôi ta
Chúng ta thu nhặt lại những hạt bụi
Nhưng tình yêu của chúng ta cũng đủ
Em đang cố dồn nén lại
Còn anh thì đang rót một ly rượu
Không nỗi trống trải nào tệ hại như bây giờ
Ta sẽ thành thực với nhau

Hãy cho em một lý do
Chỉ một chút là đủ
Chỉ một giây phút chúng ta không tan vỡ mà chỉ méo mó
Và chúng ta sẽ lại có thể học cách yêu nhau lần nữa
Nó nằm trên những vầng sao
Nó được viết bằng những vết sẹo trên trái tim đôi ta
Chúng ta không tan vỡ mà chỉ méo mó
Và đôi ta lại có thể học cách yêu nhau lần nữa

Hãy cho em một lý do
Chỉ một chút là đủ
Chỉ một giây phút chúng ta không tan vỡ mà chỉ méo mó
Và chúng ta sẽ lại có thể học cách yêu nhau lần nữa
Nó nằm trên những vầng sao
Nó được viết bằng những vết sẹo trên trái tim đôi ta
Chúng ta không tan vỡ mà chỉ méo mó
Và đôi ta lại có thể học cách yêu nhau lần nữa
Oh đôi ta lại có thể học cách yêu nhau lần nữa
Oh đôi ta lại có thể học cách yêu nhau lần nữa oh oh
Chúng ta không tan vỡ mà chỉ méo mó thôi
Và đôi ta lại có thể học cách yêu nhau lần nữa

[Learn by Song] Photograph



[Verse 1]
Yêu có thể khiến ta đau, đôi khi khiến ta nhói đau
Và tôi chỉ biết có vậy thôi
Có lúc tình yêu gặp trắc trở, đôi khi cũng phải có trắc trở chứ
Nhưng tình yêu lại tiếp thêm cho ta sức sống

[Pre-Chorus]
Ta lưu giữ tình yêu trong bức ảnh
Ta tạo những kí ức cho bản thân
Ở nơi ta là bất tử
Trái tim ta chẳng thể tan vỡ
Và thời gian thì ngừng trôi

[Chorus 1]
Vậy thì em có thể cất hình của tôi
Bên trong túi quần bò
Giữ bức ảnh ở thật gần tới khi mắt chạm mắt
Em sẽ không bao giờ đơn độc, hãy đợi tôi về

[Verse 2]
Yêu có thể chữa lành, có thể hàn gắn linh hồn
Và tôi chỉ biết có vậy thôi
Tôi hứa là yêu cũng dễ dàng thôi, hãy nhớ lấy lời tôi
Và khi chết ta cũng chỉ mang được tình yêu thôi

[Pre-Chorus]
Ta lưu giữ tình yêu trong bức ảnh
Ta tạo những kí ức cho bản thân
Ở nơi ta là bất tử
Trái tim ta sẽ chẳng thể tan vỡ
Và thời gian thì ngừng trôi

[Chorus 2]
Vậy thì em có thể cất hình của tôi
Bên trong túi quần bò
Giữ bức ảnh ở thật gần tới khi mắt chạm mắt
Em sẽ không bao giờ đơn độc
Và nếu em khiến tôi tổn thương
Thì cũng không sao, sẽ còn những điều còn tồi tệ hơn
Chặng đường đời trước mắt chỉ cần em ôm lấy tôi
Và tôi sẽ không bỏ rơi em
Hãy đợi tôi về
Hãy đợi tôi về
Hãy đợi tôi về
Hãy đợi tôi về

[Verse 3]
Em có thể giữ hình của tôi
Trong mặt dây chuyền em mua thưở còn mười sáu
Tôi nên được đặt bên cạnh trái tim em
Để tình yêu này nằm lại sâu thẳm trong tâm hồn em
Và nếu em khiến tôi tổn thương
Thì cũng không sao, sẽ còn những điều còn tồi tệ hơn
Chặng đường đời trước mắt chỉ cần em ôm lấy tôi
Và tôi sẽ không bỏ rơi em

[Outro]
Và khi xa em, tôi sẽ nhớ cách em hôn tôi
Dưới cột đèn trên phố Số Sáu
Nghe tiếng em thầm thì qua điện thoại
Hãy đợi tôi về

[Learn by Song] One call away


'm only one call away
(Anh chỉ cách em có một cuộc gọi thôi đấy)
I'll be there to save the day
(Anh ở đây những ngày này để giúp em)
Superman got nothing on me
(Siêu nhân cũng chẳng bằng anh đâu)
I'm only one call away
(Anh chỉ cách em một cuộc gọi thôi)

Call me, baby, if you need a friend
(Gọi cho anh, em à, nếu như em cần một người bạn)
I just wanna give you love
(Anh chỉ muốn dành tình cảm cho em)
C'mon, c'mon, c'mon
(Tiến tới đi nào..)
Reaching out to you, so take a chance
(Theo đuổi em, anh sẽ nắm lấy cơ hội)
No matter where you go, you know you're not alone
(Để dù em đi nơi đâu, em biết mình không cô đơn)

I'm only one call away
(Anh chỉ cách em có một cuộc gọi thôi đấy)
I'll be there to save the day
(Anh ở đây những ngày này để giúp em)
Superman got nothing on me
(Siêu nhân cũng chẳng bằng anh đâu)
I'm only one call away
(Anh chỉ cách em một cuộc gọi thôi))

Come along with me and don't be scared
(Hãy bước đến bên anh, đừng sợ)
I just wanna set you free
(Anh chỉ muốn em được tự do)
C'mon, c'mon, c'mon
(Tiến tới đi nào..)
You and me can make it anywhere
(Cùng nhau, chúng ta có thể đi bất cứ đâu)
For now, we can stay here for a while
(Còn bây giờ, mình có thể ngồi đây một lúc)
Cause you know, I just wanna see you smile
(Em biết đấy, anh chỉ muốn thấy em cười)
No matter where you go, you know you're not alone
(Để dù em đi nơi đâu, em biết mình không cô đơn)

I'm only one call away
(Anh chỉ cách em có một cuộc gọi thôi đấy)
I'll be there to save the day
(Anh ở đây những ngày này để giúp em)
Superman got nothing on me
(Siêu nhân cũng chẳng bằng anh đâu)
I'm only one call away
(Anh chỉ cách em một cuộc gọi thôi)

And when you're weak I'll be strong
(Và khi em yếu mềm, anh sẽ là điểm tựa)
I'm gonna keep holding on
(Anh sẽ mãi giữ tình cảm của mình)
Now don't you worry, it won't be long
(Giờ em đừng lo lắng, điều gì khó khăn cũng sẽ trôi qua thôi)
Darling, when you feel like hope is gone
(Em à, khi em thấy mọi hi vọng đã tắt)
Just run into my arms
(Hãy đến với vòng tay anh)

I'm only one call away
I'll be there to save the day
Superman got nothing on me
I'm only one, I'm only one, one call away
I'll be there to save the day
Superman got nothing on me
I'm only one call away
I'm only one call away